Siemka!
Hello!
Dzisiejszy dzień zapowiadał się zwyczajnie. Po śniadaniu,
jak co dzień, udaliśmy się na zajęcia z Amerykanami, podczas których
przygotowywaliśmy się do EXPO. Po czterech godzinach ciężkiej pracy, głodni,
udaliśmy się na obiad.
The day
began as usual. After the breakfast we went to our lessons with Americans,
during which we were preparing for the EXPO Project. After four hours of hard
work, being hungry, we went to the cafeteria for lunch.
W godzinach sportu spadł deszcz, więc udaliśmy się do
wcześniej przygotowanych sal, aby miło spędzić czas z Amerykanami. Niektórzy z
nas grali na fortepianie, inni w karty lub gry planszowe. Były też zajęcia z
jogi i fotografii. Można było również obejrzeć film. Na podwieczorek były przepyszne jagodzianki.
During the
sports time it was raining, so we went to the earlier prepared classrooms to
spend some time with Americans. Some of us played the piano, some played the
cards or board games. We could take part in yoga or photography classes as
well. We could also watch a film. Sweet rolls for the dessert made our day.
Po kolacji poszliśmy na karaoke. Śpiewaliśmy wszyscy razem najróżniejsze
piosenki polskie. Zgłosiło się nawet kilku ochotników do samodzielnego występu.
Było naprawdę super! Zmęczeni, ale zadowoleni, poszliśmy się wykąpać i położyć
spać. To był bardzo udany dzień J
After the
supper we took part in karaoke. We were singing many polish songs together. The
most brave students were even singing solo. It was really great! Afterwards, tired
but happy, we took a shower and went to bed. It was a great day. J
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz